བཀའ་བརྒྱད་རང་བྱུང་རང་ཤར་ལས་འཆི་མེད་ཚེ་ལྷ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་ཚེའི་ཕྱི་སྒྲུབ།
བཀའ་བརྒྱད་རང་བྱུང་རང་ཤར་ལས་འཆི་མེད་ཚེ་ལྷ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་ཚེའི་ཕྱི་སྒྲུབ།
བཀའ་བརྒྱད་རང་བྱུང་རང་ཤར་ལས༔ འཆི་མེད་ཚེ་ལྷ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་ཚེའི་ཕྱི་སྒྲུབ་བཞུགས་སོ༔
རྒྱ་གར་སྐད་དུ༔ ཨཱ་ཡུརྫྙཱ་ན་ནོ་པི་ཀ་ནཱ་མ༔ བོད་སྐད་དུ༔ འཆི་མེད་ཚེའི་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ༔ འཆི་མེད་ཚེའི་ལྷ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ དེ་ནས་སྟོན་པས་བཀའ་བསྩལ་པ༔ ཉོན་ཅིག་གསང་བདག་རྡོ་རྗེ་འཛིན༔ འཆི་མེད་རིག་འཛིན་སྒྲུབ་འདོད་ན༔ བཅུད་ལེན་ཚེ་ཡི་སྒྲུབ་པ་བསྟན༔ ཚེ་བདག་ཆེན་པོ་ཧེ་རུ་ཀ༔ བླ་མེད་གསང་སྒྲུབ་ཁྱད་པར་ཅན༔ ཚེ་དབང་རིག་འཛིན་མཆོག་སྒྲུབ་པ༔ བདུད་རྩི་ཤེལ་གྱི་བུམ་སྒྲུབ་བཤད༔ དེ་ཡང་སྦྱོར་དངོས་རྗེས་གསུམ་མོ༔ སྔོན་དུ་བསོད་ནམས་ཚོགས་ཆེན་བསགས༔ དངོས་གཞི་བཅུད་ལེན་ཚུལ་དུ་འམ༔ རྒྱས་པར་སྒྲུབ་ཆེན་ཁོག་ནས་དབྱུང༔ དེ་ཡང་ཚེ་དབང་བཅུད་ལེན་རྫས༔ འབྱུང་བ་ཆ་སྙོམས་འདི་ལྟ་སྟེ༔ རྒྱུ་གཉིས་རྐྱེན་གསུམ་བདུད་རྩི་བཞི༔ འདི་སྤྱད་ཡོན་ཏན་བསམ་མི་ཁྱབ༔ ཚེ་བདག་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འགྲུབ༔ དེ་ཕྱིར་ལེགས་སྦྱར་སྒྲུབ་ན་མཆོག༔ རྒྱུ་གཉིས་རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་གྱི༔ བྱང་སེམས་ཅོང་ཞི་བྲག་ཞུན་ཡིན༔ ཅོང་ཞི་བཟང་རིགས་བྲེ་གང་དང༔ བྲག་ཞུན་བཟང་པོ་ཕུལ་གང་གསོག༔ རྐྱེན་གསུམ་རྩི་མར་སྲང་སུམ་ཅུ༔ སྦྲང་རྩི་བྲེ་དོ་བུར་བྲེ་གསུམ༔ བཅུད་བཀྲག་སྟོབས་ཀྱི་གསོས་ཡིན་གསག༔ འཆི་མེད་བདུད་རྩི་རྣམ་བཞི་ནི༔ ཤུག་པ་བ་ལུ་མཁན་པ་མཚེ༔ འདབ་མ་
མེ་ཏོག་བཅུད་དུ་གསག༔ དེ་རྣམས་སྨན་མར་ལེགས་སྦྱར་ནས༔ ཟོས་ན་ཚེ་རིང་ནད་དཀོན་ཏེ༔ ཁྱད་པར་ཚེ་དབང་མཆོག་འདོད་ན༔ གསང་བ་སྒྲུབ་ཆེན་ཕོ་བྲང་དབུས༔ ལྕགས་པར་ཚྭ་ལ་མེད་པ་རུ༔ སྨན་རིགས་ལྷ་གྲངས་མཉམ་བྱས་བསྒྲུབ༔ པར་བུའི་ཁ་བསྡམས་གཟུངས་ཐག་བཏག༔ དར་སེར་གུར་ཕུབ་གུ་གུལ་བདུག༔ བསྙེན་སྒྲུབ་ཆོག་སྒྲིག་སྒྲུབ་ཆེན་ལྟར༔ ཚེ་དབང་འཕྲོ་འདུའི་བསྙེན་པ་ནི༔ རྩ་སྔགས་ཤམ་བུར་འདི་ཉིད་བཟླ༔ ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ༔ ཨཱཿབྷྲཱུྃ༔ ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ༔ རཏྣ་མུ་ཏྲ་ཨཱ་ཡུརྫྙཱ་ན་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿཐཱ༔ དེ་ནས་སྒྲུབ་པའི་སྔགས་འདི་བཟླ༔ བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ༔ བཻ་རོ་ཙ་ན་ཨོཾ༔ རཏྣ་མུ་ཏྲ་ཏྲཱཾ༔ ཨ་མི་དྷེ་ཝ་ཧྲཱི༔ ཀརྨ་བཛྲ་ཧཱ༔ དེ་ནས་ལས་སྦྱོར་འཆི་མེད་སྔགས༔ འདི་ཉིད་བཟླས་ཤིང་དངོས་གྲུབ་བླང༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཧྱ་གྲཱི་བ་ཧྲཱི༔ སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་མ་ཧཱ་པཉྩ་ཨཱཾ༔ ཨོཾ་ཨཱ་ཡུརྫྙཱ་ན་མ་ཧཱ་པུཎྱེ་ཏིཥྛ་ཨོཾ༔ གྲུབ་རྟགས་འོད་དང་དུ་བ་སྒྲ༔ དྲི་ཞིམ་ཡིད་དུ་འོང་བ་འབྱུང༔ བར་སྐབས་ཀུན་ཏུ་དྲང་སྲོང་རྣམས༔ སྤྱན་དྲངས་ཚེ་ཡི་གསོལ་བ་བཏབ༔ དེ་ནས་རང་གཞན་དབང་བསྐུར་བ༔ བདུད་རྩི་བུམ་པ་སྤྱི་བོར་བཞག༔ རྩ་སྔགས་རིགས་ལྔའི་སྙིང་པོར་བཅས༔ བརྗོད་ཅིང་རིམ་གྱིས་གནས་ལྔར་བསྐུར༔ བདུད་རྩིས་ལུས་གང་རྡོ་རྗེར་བསམ༔ ཨོཾ་བཛྲ་
ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་ནྲྀ་ཛ༔ ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔ སྨན་ཕུད་དྲང་སྲོང་ལྷ་མཆོད་དེ༔ འཇུ་སྟོབ་བྱ་ཞིང་རྒྱུན་དུ་བཟའ༔ ཟས་ངན་བསྲུང་ཞིང་བཅུད་ཀྱང་གཏང༔ མཁས་ཤིང་མན་ངག་ལྡན་པར་གཅེས༔ ཚེ་དབང་ཕུན་ཚོགས་འདི་བསྒྲུབས་པས༔ སྨན་བཅུད་ཡོན་ཏན་བསམ་མི་ཁྱབ༔ རྒྱུ་གཉིས་སྨན་གྱིས་ཤ་རུས་རྒྱས༔ རྐྱེན་གསུམ་སྟོབས་བཅུད་བཀྲག་ཀྱང་འཕེལ༔ རྩི་བཞིས་ཚེ་རིང་འབྱུང་བ་སྙོམས༔ རྩལ་ནི་སེང་གེ་སྟོབས་གླང་པོ༔ མདངས་ནི་རྨ་བྱ་ཡང་རྩལ་ཁྱུང༔ གསུང་ནི་ཚངས་པ་བང་ནི་རྟ༔ འགྲོ་བ་དབང་འདུས་སྡེ་བརྒྱད་ཁོལ༔ ཚེ་དབང་ཕྱག་རྒྱའི་རིག་འཛིན་འགྲུབ༔ ཅེས་གསུངས་སོ༔ འཆི་མེད་ཚེའི་ཕྱི་སྒྲུབ་རྫོགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ སྒྲུབ་ཆེན་བཀའ་བརྒྱད་ལས་ཚེའི་ནང་སྒྲུབ་བཞུགས་སོ༔ བཅོམ་ལྡན་མགོན་པོ་ཚེ་དཔག་མེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
《八教自生自现中无死长寿天尊的外修法》
《八教自生自现中无死长寿天尊的外修法》
《八教自生自现中无死长寿天尊的外修法》
梵语：Āyurjñāna Nopika Nāma
藏语：无死长寿修法
顶礼无死长寿天尊！
然后，导师宣说：
"听着，密教主持金刚持！
若欲修持无死持明，
我将宣说精华长寿修法。
长寿大主海鲁卡，
无上密修殊胜法，
长寿持明至尊修法，
甘露水晶瓶修法我来说。
此有前行、正行、后行三个阶段。
首先积累广大福德资粮，
正行中以采取精华方式，
或从广大修法中抽取。
长寿精华的采取物质，
五大元素均衡如下：
两种主要材料、三种助缘、四种甘露，
使用此法功德不可思议，
可成就长寿主尊金刚萨埵。
因此精心修持最为殊胜。
两种主要材料是五部佛父母的
菩提心精华，即朱砂与岩浆物。
优质朱砂一升量，
上等岩浆物一掬量收集。
三种助缘：药用酥油三十两，
蜂蜜二升，糖三升，
收集这些能增精力光彩的滋补品。
四种不死甘露是：
杜松、芭茹、土当归、盐池，
收集其叶和花的精华。
将这些药物与酥油精心调配，
食用后可延长寿命、减少疾病。
特别是若求长寿最胜力，
在秘密大修殿堂中央，
用无盐的铁器，
放入与本尊数量相等的药物进行修持。
封住容器口，系上咒线，
覆盖黄绸帷幕，焚烧安息香。
按大修法仪轨安排修持，
长寿威力摄受的持诵是：
诵念此根本咒语附录：
嗡班杂萨埵吽布吽（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ，梵文拟音：Oṃ Vajra Sattva Hūṃ Bhrūṃ，梵文天城体：ॐ वज्र सत्व हूँ भ्रूँ，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర సత్వ హూం భ్రూం，汉语字面意义：嗡金刚萨埵吽布吽，汉语拟音：嗡班杂萨埵吽布吽）
啊布吽（藏文：ཨཱཿབྷྲཱུྃ，梵文拟音：Āḥ Bhrūṃ，梵文天城体：आः भ्रूँ，梵文泰卢固体：ఆః భ్రూం，汉语字面意义：啊布吽，汉语拟音：啊布吽）
嗡班杂萨埵吽（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ，梵文拟音：Oṃ Vajra Sattva Hūṃ，梵文天城体：ॐ वज्र सत्व हूँ，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర సత్వ హూం，汉语字面意义：嗡金刚萨埵吽，汉语拟音：嗡班杂萨埵吽）
惹那母札阿优札那吽赫梯塔（藏文：རཏྣ་མུ་ཏྲ་ཨཱ་ཡུརྫྙཱ་ན་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿཐཱ，梵文拟音：Ratna Mudrā Āyurjñāna Hūṃ Hrīḥ Thā，梵文天城体：रत्न मुद्रा आयुर्ज्ञान हूँ ह्रीः था，梵文泰卢固体：రత్న ముద్రా ఆయుర్జ్ఞాన హూం హ్రీః థా，汉语字面意义：宝印长寿智吽赫梯，汉语拟音：惹那母札阿优札那吽赫梯塔）
然后诵修法咒：
班杂萨埵吽（藏文：བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ，梵文拟音：Vajra Sattva Hūṃ，梵文天城体：वज्र सत्व हूँ，梵文泰卢固体：వజ్ర సత్వ హూం，汉语字面意义：金刚萨埵吽，汉语拟音：班杂萨埵吽）
贝若匝那嗡（藏文：བཻ་རོ་ཙ་ན་ཨོཾ，梵文拟音：Vairocana Oṃ，梵文天城体：वैरोचन ओम्，梵文泰卢固体：వైరోచన ఓం，汉语字面意义：毗卢遮那佛嗡，汉语拟音：贝若匝那嗡）
惹那母札昙（藏文：རཏྣ་མུ་ཏྲ་ཏྲཱཾ，梵文拟音：Ratna Mudrā Trāṃ，梵文天城体：रत्न मुद्रा त्रां，梵文泰卢固体：రత్న ముద్రా త్రాం，汉语字面意义：宝印昙，汉语拟音：惹那母札昙）
阿米得瓦赫（藏文：ཨ་མི་དྷེ་ཝ་ཧྲཱི，梵文拟音：Amideva Hrī，梵文天城体：अमिदेव ह्री，梵文泰卢固体：అమిదేవ హ్రీ，汉语字面意义：阿弥陀佛赫，汉语拟音：阿米得瓦赫）
嘎玛班杂哈（藏文：ཀརྨ་བཛྲ་ཧཱ，梵文拟音：Karma Vajra Hā，梵文天城体：कर्म वज्र हा，梵文泰卢固体：కర్మ వజ్ర హా，汉语字面意义：业金刚哈，汉语拟音：嘎玛班杂哈）
然后诵长寿事业咒，
诵此咒语获取成就：
嗡班杂扩札夏格里瓦赫（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཧྱ་གྲཱི་བ་ཧྲཱི，梵文拟音：Oṃ Vajra Krodha Hyagrīva Hrī，梵文天城体：ॐ वज्र क्रोध ह्यग्रीव ह्री，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర క్రోధ హ్యగ్రీవ హ్రీ，汉语字面意义：嗡金刚忿怒马头明王赫，汉语拟音：嗡班杂扩札夏格里瓦赫）
萨瓦达塔嘎达玛哈班匝昂（藏文：སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་མ་ཧཱ་པཉྩ་ཨཱཾ，梵文拟音：Sarva Tathāgata Mahāpañca Āṃ，梵文天城体：सर्व तथागत महापञ्च आं，梵文泰卢固体：సర్వ తథాగత మహాపఞ్చ ఆం，汉语字面意义：一切如来大五昂，汉语拟音：萨瓦达塔嘎达玛哈班匝昂）
嗡阿优札那玛哈本涅梯夏嗡（藏文：ཨོཾ་ཨཱ་ཡུརྫྙཱ་ན་མ་ཧཱ་པུཎྱེ་ཏིཥྛ་ཨོཾ，梵文拟音：Oṃ Āyurjñāna Mahāpuṇye Tiṣṭha Oṃ，梵文天城体：ओम् आयुर्ज्ञान महापुण्ये तिष्ठ ओम्，梵文泰卢固体：ఓం ఆయుర్జ్ఞాన మహాపుణ్యే తిష్ఠ ఓం，汉语字面意义：嗡长寿智大福德安住嗡，汉语拟音：嗡阿优札那玛哈本涅梯夏嗡）
成就相是光明、烟雾、声音，
以及宜人的香气会出现。
中间各阶段应邀请仙人，
祈求长寿加持。
然后为自他灌顶，
甘露宝瓶置于头顶，
伴随根本咒和五部心咒，
依次为五处灌顶。
观想甘露充满身体成金刚：
嗡班杂阿优谢吽布吽尼札（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་ནྲྀ་ཛ，梵文拟音：Oṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Bhrūṃ Nṛja，梵文天城体：ॐ वज्र आयुषे हूँ भ्रूँ नृज，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర ఆయుషే హూం భ్రూం నృజ，汉语字面意义：嗡金刚长寿吽布吽尼札，汉语拟音：嗡班杂阿优谢吽布吽尼札）
阿比欣匝阿（藏文：ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ，梵文拟音：Abhiṣiñca Ā，梵文天城体：अभिषिञ्च आ，梵文泰卢固体：అభిషిఞ్చ ఆ，汉语字面意义：灌顶啊，汉语拟音：阿比欣匝阿）
药物初供献予仙人本尊，
做好消化准备并常服用。
避开不良食物并补充精华，
精通与具有口诀至关重要。
通过修持此完美长寿力，
药物精华功德不可思议。
两种主材增强肉体骨骼，
三种助缘增强力量与光彩，
四种甘露延寿平衡五大。
力量如狮子，气力如大象，
光彩如孔雀，轻捷如金翅鸟，
声音如梵天，速度如骏马，
调伏众生，控制八部鬼神，
成就长寿印记持明。"
这样宣说。
《无死长寿外修法》圆满。
三昧耶！印印印！
《大修八部教法中的长寿内修法》
顶礼世尊主尊无量寿佛！


 ཨོ་རྒྱན་པདྨ་བདག་ཉིད་ཀྱིས༔ ཚེ་སྒྲུབ་ཟབ་མོ་བརྒྱ་སྟོང་ལས༔ ཚེགས་ཆུང་དོན་ཆེའི་མན་ངག་བསྡུས༔ ཡང་ཟབ་འགྲུབ་མྱུར་དོན་འདྲིལ་བ༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ དམ་ཆོས་སྒྲུབ་པའི་གང་ཟག་གི༔ ཚེ་ཡི་བར་ཆད་བསལ་བའི་ཕྱིར༔ སྒྲུབ་པ་འདི་ལ་འཇུག་པར་གྱིས༔ སྟོང་པའི་ངང་ལས་རང་ཉིད་ནི༔ བཅོམ་ལྡན་མགོན་པོ་ཚེ་དཔག་མེད༔ སྐུ་མདོག་དམར་པོ་ཞལ་གཅིག་པ༔
ཕྱག་གཉིས་མཉམ་གཞག་ཚེ་བུམ་འཛིན༔ ཞབས་གཉིས་སྐྱིལ་ཀྲུང་རྒྱབ་ཡོལ་ཅན༔ པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་ལ་བཞུགས༔ ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན༔ སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པར་བསྒོམ༔ འོད་འཕྲོས་བདེ་གཤེགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི༔ ཚེ་ཡི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་བསྡུས༔ རང་གི་ལུས་ལ་ཐིམ་པར་བསམ༔ ཚེ་ཡི་སྙིང་པོ་འདི་ཉིད་བཟླ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་ནྲྀ་ཛ༔ སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཞག་རེ་ལ་ནི་བརྒྱ་བརྒྱད་བཟླས༔ དེ་ལྟར་རྒྱུན་དུ་བཟླས་གྱུར་ན༔ འདས་ཚེ་ནུབ་ཕྱོགས་བདེ་བ་ཅན༔ འོད་དཔག་མེད་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་སྐྱེ༔ འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་ཡོད་རེ་ཀན༔ མི་བསྟན་སྙིང་གི་དཀྱིལ་དུ་བཅང༔ དེ་ནས་དམིགས་པ་འདི་བསྒོམ་སྟེ༔ རང་གི་སྙིང་གི་དཀྱིལ་དུ་ནི༔ ཚེ་ཡི་བདག་པོ་ཤེལ་འདྲ་བ༔ ཡབ་ཡུམ་སྦྱོར་བ་བྱས་པ་ཡིས༔ དྭངས་མ་དཀར་དམར་རྒྱུན་བབས་ནས༔ སྙིང་དཀྱིལ་ལུས་ནི་གང་བ་ཡིས༔ ཚེ་དང་བཀྲག་མདངས་རྒྱས་པར་བསམ༔ རྗེས་སུ་མི་དམིགས་རྒྱ་ཡིས་གདབ༔ ཞག་རེ་ཐུན་རེས་ངེས་པར་ཆོག༔ ནད་གདོན་ཚེ་ཡི་བར་ཆད་ནི༔ དུས་གསུམ་ཀུན་ཏུ་འབྱུང་མི་འགྱུར༔ དུས་མིན་ཚེ་ཡི་བར་ཆད་ནི༔ འབྱུང་བའི་དྭངས་མ་འཁྲུགས་པ་ཡིས༔ ཚེ་ཡི་བར་ཆད་བྱེད་པ་ཡིན༔ དེས་ན་དམིགས་པ་འདི་བསྒོམ་
ན༔ རྒྱུན་དུ་འབྱུང་བ་མི་འཁྲུགས་པས༔ ལོ་བརྒྱའི་བར་དུ་འཆི་མི་འགྱུར༔ བསྐལ་པ་དུས་ཀྱི་ཐ་མ་ལ༔ མི་རྣམས་ཚེ་ཐུང་སྙིང་རུས་ཆུང༔ དེ་དུས་ཚེགས་ཆུང་སྒྲུབ་སླ་མྱུར༔ ཚེ་སྒྲུབ་ཀུན་གྱི་དོན་བསྡུས་ནས༔ བདག་འདྲ་པདྨས་གཏེར་དུ་སྦས༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ཚེ་སྒྲུབ་བདུད་རྩིའི་བུམ་ཆུང་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ སྒྲུབ་ཆེན་བཀའ་བརྒྱད་ལས་ཚེ་སྒྲུབ་ཧྲཱིཿགཅིག་མ་བཞུགས་སོ༔ རིག་འཛིན་ཚེ་ཡི་ལྷ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ ཕྱི་ནང་དབང་ལུང་མན་ངག་རྫོགས༔ དད་བརྩོན་ཤེས་རབ་སྙིང་རྗེར་ལྡན༔ སྐལ་བར་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས༔ གནས་ལ་ངེས་མེད་གང་ཡང་རུང༔ དུས་ལ་ངེས་མེད་ནམ་ཡང་རུང༔ ལུས་གནད་ངེས་མེད་གང་བདེ་བྱ༔ སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་སྙིང་རྗེ་བསྒོམ༔ སྐད་ཅིག་དྲན་རྫོགས་ཧྲཱིཿདམར་ལས༔ རང་ཉིད་པདྨ་ཚེ་དབང་རྩལ༔ ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་སྐུ་མདོག་དམར༔ པདྨའི་གདན་ལ་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཞུགས༔ ཕྱག་གཉིས་བདུད་རྩིའི་ཐོད་པ་འཛིན༔ ཟ་འོག་བེར་དམར་སྐུ་ལ་གསོལ༔ ཐོར་ཚུགས་དབུ་རྒྱན་ཅོད་པན་ཅན༔ ཞལ་འཛུམ་ཞི་མ་ཁྲོས་པར་བསམ༔ ཐུགས་ཀར་པདྨ་འདབ་བཞི་ཡི༔ ལྟེ་བར་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས༔ ཧྲཱིཿདམར་ཚེག་དྲག་ལྡན་
པར་བསྒོམ༔ རང་ལུས་བླ་མར་གསལ་བ་ཡིས༔ སྐད་ཅིག་མ་ལ་ཀུན་གསལ་བསྟན༔ སྣང་སྲིད་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷུན་གྲུབ་ཡིན༔ ཧྲཱིཿདམར་གྲངས་མེད་ཅི་ནུས་བཟླ༔ མ་ཡེངས་ཞག་བདུན་ཧྲཱིཿབསྒྲང་ན༔ ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་དངོས་སུ་འདུ༔ འཆི་ངེས་པ་ཡང་ལོ་བརྒྱ་ཐུབ༔ ལུས་སེམས་བདེ་གསལ་གྲི་ལྕེ་བདེ༔ དགོས་འདོད་ལོངས་སྤྱོད་ཆར་དུ་འབེབ༔ རང་ལུས་སྣང་སྟོང་བླ་མར་གྱུར༔ པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་དངོས་སུ་མཐོང༔ རང་ངག་དམ་ཆོས་དངོས་སུ་འཆར༔ མི་དགེ་སྡིག་སྒྲིབ་ཀུན་དང་བྲལ༔ དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་སེམས་ལས་རྙེད༔ རང་སེམས་ཆོས་སྐུར་བློ་ཐག་ཆོད༔ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་རིག་འཛིན་ཐོབ༔ འབྱུང་བཞིའི་སྒྱུ་ལུས་མ་སྤངས་པར༔ མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་འགྱུར༔ རིག་འཛིན་ཚེའི་གསང་སྒྲུབ་རྫོགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ སྒྲུབ་ཆེན་བཀའ་བརྒྱད་ལས་ཡང་གསང་ནམ་མཁའི་རྡོ་རྗེ་བཞུགས་སོ༔ མགོན་པོ་ཚེ་དཔག་མེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
乌金莲花上师我自身，
从百千深奥长寿修法中，
摘录少劳多益之口诀，
精髓迅速成就之要义，
愿与具缘一人相遇！
为了消除修持正法者，
寿命障碍之故，
应当修持此法！
从空性境界中观想自己，
化为世尊主尊无量寿佛，
身色红色具一面，
双手定印持长寿瓶，
双足跏趺坐，背有幔帐，
安住莲花日月座上，
庄严报身圆满妙饰，
观想显现无自性。
光芒放射摄集一切，
如来长寿之成就，
融入自身中。
持诵此长寿心咒：
嗡阿吽赫班杂阿优谢吽布吽尼札（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་ནྲྀ་ཛ，梵文拟音：Oṃ Āḥ Hūṃ Hrīḥ Vajra Āyuṣe Hūṃ Bhrūṃ Nṛja，梵文天城体：ओं आः हूं ह्रीः वज्र आयुषे हूं भ्रूं नृज，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం హ్రీః వజ్ర ఆయుషే హూం భ్రూం నృజ，汉语字面意义：嗡阿吽赫金刚长寿吽布吽尼札，汉语拟音：嗡阿吽赫班杂阿优谢吽布吽尼札）
悉地帕拉吽阿（藏文：སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Siddhi Phala Hūṃ Ā，梵文天城体：सिद्धि फल हूं आ，梵文泰卢固体：సిద్ధి ఫల హూం ఆ，汉语字面意义：成就果吽阿，汉语拟音：悉地帕拉吽阿）
每日持诵一百零八遍，
若能如此常持此咒，
命终即往生西方极乐，
无量光佛尊前受生。
若对此法有疑虑者，
勿传他人心中秘藏。
然后观想此观修：
于自己心间中央，
水晶般透明长寿主尊，
父母双尊交合之姿，
白红明点源源流注，
充满心间全身，
观想长寿与光彩增长。
后以无缘印作结。
每日一座修持即可，
疾病魔障寿命障碍，
三时中皆不会生起。
非时寿命障碍者，
因五大元素精华紊乱，
造成寿命障碍。
因此若修此观想，
常令元素不紊乱，
百年之内不会死亡。
在末法时期，
人寿短暂精进微弱，
此时少劳易修速成就，
集诸长寿修法精要，
如我莲花生藏为伏藏，
愿与具缘一人相遇！
《长寿修持甘露小瓶》圆满。
三昧耶！印印印！
《大修八教法中"赫"字一尊长寿修法》
顶礼持明长寿本尊！
外内灌顶教言口诀圆满，
具信精进智慧悲心，
有缘瑜伽士修持，
住处无定随处皆可，
时间无定随时皆可，
身姿无定随意舒适，
修皈依发心慈悲观，
刹那忆念圆满，从红色"赫"字，
自身化为莲花生长寿尊，
一面二臂身色红，
莲花座上跏趺而坐，
双手持着甘露颅器，
身着红色锦缎法衣，
发髻头饰具有宝冠，
微笑安详无忿怒相。
心间四瓣莲花，
中央日轮中心，
观想红色"赫"字带点，
自身明观上师相，
刹那间一切清晰显现，
显有世界自成坛城。
红色"赫"字尽力多诵，
专注七日持诵"赫"字，
智慧空行亲自会集，
即使必死也能活百年，
身心安乐清明舌如剑，
所需受用如雨降下，
自身显空成为上师，
亲见莲花生持骷髅鬘，
自语自现为正法，
远离一切不善罪障，
三世诸佛由心得，
确信自心即法身，
获得大手印持明果，
不舍四大幻化身，
将获殊胜之成就。
《持明长寿秘密修法》圆满。
三昧耶！印印印！
《大修八教法中极密虚空金刚》
顶礼主尊无量寿佛！


 ཡང་གསང་ནམ་མཁའི་རྡོ་རྗེ་སྒྲུབ་པ་ནི༔ སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་སྔོན་སོང་ནས༔ རང་ཉིད་རྟ་མགྲིན་བསྒོམས་ནས་ནི༔ དེ་ཡི་སྙིང་པོ་ཅི་ནུས་བཟླ༔ དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་ཚེ་དཔག་མེད༔ དམར་གསལ་རིན་ཆེན་རྒྱན་གྱིས་མཛེས༔ སྐྱིལ་ཀྲུང་མཉམ་
གཞག་ཚེ་བུམ་བསྣམས༔ དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་ཐིག་ལེའི་མདོག༔ འོད་ལྔའི་ཟེར་དང་བཅས་པ་བསྒོམ༔ སྲུང་བའི་སྔགས་འདི་བཟླ་བར་བྱ༔ ཨོཾ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཨཱཿབྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཡཀྵ་ཀ་ཝ་ཙི་ཧཱུྃ༔ དེ་ནི་སྲུང་བའི་གོ་ཆ་འོ༔ དངོས་གཞི་རང་ལུས་ལྟེ་བ་རུ༔ རཾ་ལས་མེ་འབར་ནད་གདོན་དང༔ སྡིག་སྒྲིབ་བག་ཆགས་ཐམས་ཅད་བསྲེགས༔ དེ་ནས་རླུང་ནི་ལན་གསུམ་འབུད༔ རང་ཉིད་སངས་རྒྱས་ཚེ་དཔག་མེད༔ སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་རིན་ཆེན་བརྒྱན༔ སྐྱིལ་ཀྲུང་མཉམ་གཞག་ཚེ་བུམ་འཛིན༔ དེ་ལྟར་གསལ་བར་བསྒོམས་ནས་ནི༔ ཁ་གདངས་ཤེས་རིག་ནམ་མཁར་གཏད༔ ཁ་སྣ་གཉིས་ནས་ནམ་མཁའ་རྔུབས༔ ཁམས་གསུམ་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ བདག་གི་ཁོང་དུ་སིབ་སིབ་རྔུབ༔ བདུད་རྩིས་མེར་མེར་གང་བསམ་ཞིང༔ ཏིང་འཛིན་གསལ་བས་མཆིལ་མ་མིད༔ དེ་དུས་སྒྲེགས་པ་འབྱུང་བ་ཡིན༔ ཐུན་རེས་ཉིན་རེའི་འཆི་བ་བསླུ༔ འདི་ནི་ནམ་མཁའི་བཅུད་ལེན་ཏེ༔ ཏིང་འཛིན་ཟས་རྙེད་ཚེ་ལ་དབང༔ ནད་འཇོམས་སྒྲིབ་པ་དག་པར་འགྱུར༔ ཕྱི་ནང་གསང་བའི་འཆི་ལྟས་ཀུན༔ འདི་ཡིས་ངེས་པར་སླུས་འགྱུར་ཏེ༔ དེ་ཕྱིར་འདི་ལ་ནན་ཏན་བྱ༔ ཐོ་རངས་དུས་དང་དགོང་མོ་བྱ༔ ཚེ་ནི་ཉི་ཟླ་ལྟ་བུར་
འགྱུར༔ རྗེས་སུ་བསྔོ་བ་འདི་ལྟར་བྱ༔ བདག་གི་ཚེ་ལ་བར་ཆད་མེད་པར་གྱུར་ཅིག༔ འཆི་བདག་གི་བདུད་ལས་ཐར་བར་གྱུར་ཅིག༔ ཚེ་ཡོངས་སུ་སྨིན་ཅིང་འཕེལ་བར་གྱུར་ཅིག༔ ཚེ་རྒྱས་པར་གྱུར་ཅིག༔ ཚེའི་བསམ་པ་མཐར་ཕྱིན་པར་གྱུར་ཅིག༔ ཚེ་མཐར་ཕྱིན་པའི་ལུས་དེས་ཀྱང༔ འགྲོ་དོན་དཔག་ཏུ་མེད་པར་བྱེད་ནུས་པར་གྱུར་ཅིག༔ མཐར་བདུད་བཞིའི་འཇིགས་པ་ལས་ཐར་ནས་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པར་གྱུར་ཅིག༔ འདི་བྱ་བའི་དུས་ནི་ལྟོ་མ་ཟོས་པའི་གོང་དུ་བྱའོ༔ དགོང་མོ་ཟས་རྙིང་པ་ཞུ༔ གསར་པ་མ་ཟོས་པའི་དུས་སུ་བྱའོ༔ ཚེ་སྒྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་ནས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ༔ སངས་རྒྱས་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་ཞལ་གདམས༔ ཨོ་རྒྱན་པདྨའི་བཀའ་རྒྱ་དམ་པ་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ བཀའ་བརྒྱད་དྲག་པོ་རང་བྱུང་རང་ཤར་ལས་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་དང་འབྲེལ་བའི་ཚེ་སྒྲུབ་ཡོངས་རྫོགས་བཞུགས་སོ༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་མགོན་པོ་ཚེ་དཔག་མེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ སྐལ་ལྡན་གང་ཞིག་ཚེ་སྒྲུབ་པར་འདོད་པས༔ ཚེ་བུམ་ཚེ་རྫས་ཐམས་ཅད་སྤྱི་དང་མཐུན་པར་བཤམ༔ སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་བགེགས་བསྐྲད་ལ་སོགས་སྤྱི་དང་མཐུན༔ དེ་ནས་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསལ་སྟོང་འཛིན་མེད་ངང་ལས༔ མ་རྟོགས་པ་རྣམས་སྙིང་རྗེས་ཁྱབ་པ་
ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན༔ རང་རིག་རྩལ་དུ་ཧཱུྃ་བབས་པས༔ ཧཱུྃ་ལས་ཨེ་ཡཾ་རཾ་བཾ་སུམ་བྷྲཱུྃ༔ དེ་དག་ལས་འབྱུང་བ་ལྔ་རིམ་བརྩེགས་སུ་བསྐྱེད་པའི་རི་རབ་ཀྱི་སྟེང་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་རྩིབས་བཞི་པ་སྒོ་ཁྱུད་ཅན༔ སེང་གེ་གླང་ཆེན་ཁྱུང་རྨ་བྱ་ཉི་ཟླའི་སྟེང་དུ༔ ཚེ་བདག་རྡོ་རྗེ་འཆང་རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་བསྒོམ༔ དེའི་ཐུགས་ཀར་སེམས་དཔའ་སུམ་བརྩེགས་སུ་གསལ༔ སྙིང་པོ་ནི་སངས་རྒྱས་འདུས་པའི་སྙིང་པོ་ཧཱུྃ་བསྒྲངས་ཏེ་བསྙེན་པའོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
极密虚空金刚修法是：
先行皈依发菩提心后，
自身观想为马头明王，
尽力持诵其心咒。
在其心间观无量寿佛，
红色明亮饰以宝饰，
跏趺坐定印持寿瓶，
在其心间观明点色，
与五色光芒一同观修。
诵此护身咒：
嗡布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཨོཾ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Oṃ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：ओं भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：ఓం భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：嗡布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：嗡布吽班杂阿优谢吽阿）
阿布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཨཱཿབྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Āḥ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：आः भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：ఆః భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：阿布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：阿布吽班杂阿优谢吽阿）
吽布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Hūṃ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：हूं भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：హూం భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：吽布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：吽布吽班杂阿优谢吽阿）
嗡班杂雅恰卡瓦企吽（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཡཀྵ་ཀ་ཝ་ཙི་ཧཱུྃ，梵文拟音：Oṃ Vajra Yakṣa Kavaci Hūṃ，梵文天城体：ओं वज्र यक्ष कवचि हूं，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర యక్ష కవచి హూం，汉语字面意义：嗡金刚夜叉铠甲吽，汉语拟音：嗡班杂雅恰卡瓦企吽）
这是护身甲胄。
正行时于自身脐部，
从"染"字火焰燃烧病魔障，
罪障习气一切焚尽。
然后呼气三次，
观自身为佛陀无量寿，
身色白色饰以珍宝，
跏趺坐定印持寿瓶。
如此明观后，
张口意识专注虚空，
从口鼻两处吸入虚空，
三界世间一切诸法，
缓缓吸入自身之中，
观想甘露充盈满溢，
以禅定明观吞咽唾液。
此时会出现打嗝，
每座修持解除当日死亡，
这是虚空精华采集法，
获得禅定食物掌控寿命，
消除疾病净化业障。
内外秘密死亡征兆，
此法必定能够欺骗，
故应精进修持此法。
早晨和傍晚时分修持，
寿命将如日月一般。
然后如此回向：
愿我寿命无有障碍！
愿脱离死主魔障！
愿寿命圆满增长！
愿长寿丰盛！
愿长寿意愿圆满达成！
愿以此圆满寿命之身，
能够利益无量众生！
最终脱离四魔恐惧，现前圆满证得佛果！
修持时间应在未进食之前，
晚上时旧食已消化新食未食时修持。
此为一切长寿修法中最殊胜者，
乃佛陀无量光之口授，
乌金莲师严密印封。
三昧耶！印印印！
《八教威猛自生自现中与大修相连的长寿修持圆满法》
顶礼世尊主尊无量寿佛！
具缘者若欲修持长寿法，
应备长寿宝瓶及长寿物质一切如常布置，
皈依发心驱除障碍等如常修持，
然后住于真如禅定明空无执境界中，
以大悲遍及未觉悟者的普遍显现禅定，
自觉性力量化现为吽字，
吽字化现为"诶央染万素布吽"，
由此生起五大元素层层堆积构成的须弥山顶，
有四辐带围绕的坛城，
上有狮子、大象、金翅鸟、孔雀、日月，
在此上观想长寿主尊金刚持五部佛父母，
于其心间明观三重本尊，
心咒则诵诸佛集聚心咒吽字为修持。


 ཐུགས་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཧཱུྃ་ལས་ཧཱུྃ་གཅིག་བུམ་པའི་ནང་དུ་སྤྲོས་པས༔ དེ་ལ་ཨཱ་ཡུཿའབྲུ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བར་བསམ༔ གཟུངས་ཐག་འཐེན་ལ་སྤྲོ་བསྡུ་བྱས་པས༔ སྔགས་ཀྱི་འོད་ཟེར་ལྕགས་ཀྱུ་འདྲ་བས་ཚེའི་རང་བཞིན་ནྲྀ་མང་པོ་སྣོད་བཅུད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་ནས་བཀུག་སྟེ་བུམ་པ་ཁེངས་པར་བསམ༔ དེ་ནས་བདག་ཚེ་བདག་རྡོ་རྗེ་འཆང་འོད་དཔག་མེད་དུ་བསམ༔ འཁོར་རྒྱལ་བ་རིགས་བཞི་ཡུམ་ལྔ་དང་བཅས་པ་སྒོ་མ་བཞི་གསལ་བར་བསྐྱེད༔ ཚེ་དཔག་མེད་ཡབ་ཡུམ་རྣམས་ཕྱག་གཡས་རྡོ་རྗེ་ཚེ་དར་རིགས་ལྔ་བསྣམས་པ༔ གཡོན་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིའི་བུམ་པ་བསྣམས་པ༔ ཡུམ་རྣམས་ཚེ་དར་དང་བུམ་པའོ༔ སྒོ་མ་བཞི་ལྕགས་ཀྱུ་ཞགས་པ་ལྕགས་སྒྲོག་དྲིལ་བུའོ༔ དེ་ལྟར་གསལ་བས་གཟུངས་ཐག་འཐེན་ནས༔ ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་
ཨཱ༔ ཨོཾ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ སྭཱ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཨཱཾཿབྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཧཱ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱཿ ཧྲཱིཿབྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ དེ་རྣམས་རེ་རེ་ལ་བརྒྱ་རྩ་རེ་རེ་བཟླའོ༔ ཧཱུྃ་གི་བསྙེན་པ་བྱས་ནས་འབྲུ་བརྒྱད་ཀྱི་ཕོ་ཉ་བཏང༔ འབྲུ་ལྔས་སྒྲུབ་ཆེན་དུ་རིག་པར་བྱའོ༔ དེ་ནས་ཚེ་ཡི་ཕོ་ཉ་བསྐུལ་ཏེ༔ ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཧཱུྃ༔ བཅོམ་ལྡན་མགོན་པོ་ཚེ་དཔག་མེད༔ སྐུ་ནི་ནམ་མཁའི་རྡུལ་བག་མེད༔ ཕྱག་གཡས་རྡོ་རྗེ་ཚེ་དར་བསྣམས༔ གཡོན་པས་རིན་ཆེན་བུམ་པ་འཛིན༔ ཡང་གསང་ཐུགས་ཀྱི་ག་འུ་ནས༔ སྙིང་པོ་ཐུགས་ཀྱི་ཨཱ་ཡུཿའདི༔ མགོན་པོ་ཚེ་བཞག་གནས་འདི་ཡིན༔ བདག་ཅག་ཚེ་འདི་གནས་པར་མཛོད༔ ཅེས་བསྐུལ་བས་ཡབ་ཡུམ་གྱི་སྦྱོར་མཚམས་ནས་སྙིང་པོ་ཚེའི་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་ལོ་ཀའི་ཞིང་ཁམས་ཁེངས་པར་བསམ༔ ཧཱུྃ༔ ཤར་ཕྱོགས་གངས་རི་དཀར་པོའི་གཞལ་ཡས་ནས༔ དཀར་མོ་མགྱོགས་མ་བུམ་པ་འཛིན༔ ཐུགས་ཀྱི་སྤྲུལ་པ་དཀར་མོ་འབུམ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ལས་མཛོད་ཅིག༔ ཧཱུྃ༔ ལྷོ་ཕྱོགས་བཻ་ཌཱུརྻཡི་གཞལ་ཡས་ནས༔ སྔོན་མོ་མགྱོགས་མ་བུམ་པ་འཛིན༔ ཐུགས་ཀྱི་སྤྲུལ་པ་སྔོན་མོ་འབུམ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ལས་མཛོད་ཅིག༔ ཧཱུྃ༔ ནུབ་ཕྱོགས་པདྨ་རཱ་གའི་གཞལ་ཡས་
ནས༔ དམར་མོ་མགྱོགས་མ་བུམ་པ་འཛིན༔ ཐུགས་ཀྱི་སྤྲུལ་པ་དམར་མོ་འབུམ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ལས་མཛོད་ཅིག༔ ཧཱུྃ༔ བྱང་ཕྱོགས་ཨིནྡྲ་ནཱི་ལའི་ཞིང་ཁམས་ནས༔ ལྗང་མོ་མགྱོགས་མ་བུམ་པ་འཛིན༔ ཐུགས་ཀྱི་སྤྲུལ་པ་ལྗང་མོ་འབུམ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ལས་མཛོད་ཅིག༔ ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ དེ་ནས་ཕྱག་རྒྱ་བཅའ་ཞིང་བསྐུལ་ཏེ༔ ཧཱུྃ༔ ཁམས་གསུམ་གནས་ནས་ཚེ་འགུགས་མ༔ ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཅན༔ ཕྱག་ན་བསེ་ཡི་ག་འུ་བསྣམས༔ དྲོངས་ཤིག་དྲོངས་ཤིག་ཚེ་དྲོངས་ཤིག༔ ཧཱུྃ༔ དུས་གསུམ་གནས་ནས་ཚེ་འགུགས་མ༔ ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པ་མ༔ ཕྱག་ན་རིན་ཆེན་ཞགས་པ་བསྣམས༔ དྲོངས་ཤིག་དྲོངས་ཤིག་ཚེ་དྲོངས་ཤིག༔ ཧཱུྃ༔ སྲིད་གསུམ་གནས་ནས་ཚེ་འགུགས་མ༔ ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་མ༔ ཕྱག་ན་པདྨ་བྷནྷ་བསྣམས༔ དྲོངས་ཤིག་དྲོངས་ཤིག་ཚེ་དྲོངས་ཤིག༔ ཧཱུྃ༔ སྐུ་གསུམ་གནས་ནས་ཚེ་འགུགས་མ༔ ལྷ་མོ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་མ༔ ཕྱག་ན་གཡུ་ཡི་བུམ་པ་བསྣམས༔ དྲོངས་ཤིག་དྲོངས་ཤིག་ཚེ་དྲོངས་ཤིག༔ ཧཱུྃ༔ མགྱོགས་མ་རྣམས་ཀྱིས་ཚེ་དྲོངས་ལ༔ བྱིན་ཆེན་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་ཕོབ་ཅིག༔ གསང་བ་བཞི་ཡིས་རྒྱས་ཐོབ་ལ༔ དབང་ཆེན་རྣམས་ཀྱིས་དབང་སྐུར་ཅིག༔ ཨོཾ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་
ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཛྙཱ་ན་ཛཿཛ༔ ཞེས་བརྗོད་པས་འཁོར་འདས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚེ་ཡི་དངོས་གྲུབ་བསྡུས་ནས་བདག་ལ་ཐིམ་པར་བསམ་མོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
心识智慧本尊从吽字中放射一个吽字入于宝瓶内，
观想此吽字被八个"阿优"（长寿）字环绕。
拉动咒线作收放观想，
咒语的光芒如铁钩般
从器世间摄取众多长寿精华"尼"，
充满宝瓶。
然后观想自身为长寿主金刚持无量光佛，
眷属为四部如来五佛母及四门护法明显生起。
无量寿佛父母尊右手持金刚长寿幡五种，
左手皆持甘露宝瓶，
佛母们持长寿幡和宝瓶。
四门护法持铁钩、绳索、铁锁和铃铛。
如此明观后拉动咒线：
吽布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Hūṃ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：हूं भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：హూం భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：吽布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：吽布吽班杂阿优谢吽阿）
嗡布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཨོཾ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Oṃ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：ओं भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：ఓం భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：嗡布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：嗡布吽班杂阿优谢吽阿）
萨布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：སྭཱ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Svā Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：स्वा भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：స్వా భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：萨布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：萨布吽班杂阿优谢吽阿）
昂布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཨཱཾཿབྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Āṃḥ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：आंः भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：ఆంః భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：昂布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：昂布吽班杂阿优谢吽阿）
哈布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཧཱ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱཿ，梵文拟音：Hā Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Āḥ，梵文天城体：हा भ्रूं वज्र आयुषे हूं आः，梵文泰卢固体：హా భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆః，汉语字面意义：哈布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：哈布吽班杂阿优谢吽阿）
赫布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཧྲཱིཿབྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Hrīḥ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：ह्रीः भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：హ్రీః భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：赫布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：赫布吽班杂阿优谢吽阿）
以上每一咒各持诵一百零八遍。
完成吽字修持后派遣八字使者，
五字则依大修法而知。
然后唤请长寿使者：
吽布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Hūṃ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：हूं भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：హూం భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：吽布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：吽布吽班杂阿优谢吽阿）
吽！世尊主尊无量寿，
身如虚空微尘无量，
右手持金刚长寿幡，
左手持着珍宝宝瓶。
从您极密心间囊中，
此心咒心要"阿优"，
是您主尊长寿所居，
请赐我等长久住世！
如此祈请后，观想从父母尊交合处放射心咒长寿光芒充满一切世界。
吽！东方白雪山宫殿中，
白色迅捷女持宝瓶，
心意化现十万白女，
请行摄取殊胜金刚长寿事业！
吽！南方琉璃宫殿中，
蓝色迅捷女持宝瓶，
心意化现十万蓝女，
请行摄取殊胜金刚长寿事业！
吽！西方红宝石宫殿中，
红色迅捷女持宝瓶，
心意化现十万红女，
请行摄取殊胜金刚长寿事业！
吽！北方因陀罗尼拉宝剎土中，
绿色迅捷女持宝瓶，
心意化现十万绿女，
请行摄取殊胜金刚长寿事业！
吽布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Hūṃ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：हूं भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：హూం భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：吽布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：吽布吽班杂阿优谢吽阿）
然后结印祈请：
吽！从三界处摄取长寿女，
金刚铁钩天女，
手持犛牛皮囊，
请带来、请带来、请带来长寿！
吽！从三时处摄取长寿女，
金刚绳索天女，
手持珍宝绳索，
请带来、请带来、请带来长寿！
吽！从三有处摄取长寿女，
金刚铁锁天女，
手持莲花宝盒，
请带来、请带来、请带来长寿！
吽！从三身处摄取长寿女，
金刚铃铛天女，
手持绿松石宝瓶，
请带来、请带来、请带来长寿！
吽！迅捷女众请带来长寿！
大加持尊请赐福！
四密尊请赐增长！
大力尊众请灌顶！
嗡布吽班杂阿优谢吽阿（藏文：ཨོཾ་བྷྲཱུྃ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：Oṃ Bhrūṃ Vajra Āyuṣe Hūṃ Ā，梵文天城体：ओं भ्रूं वज्र आयुषे हूं आ，梵文泰卢固体：ఓం భ్రూం వజ్ర ఆయుషే హూం ఆ，汉语字面意义：嗡布吽金刚长寿吽阿，汉语拟音：嗡布吽班杂阿优谢吽阿）
阿优谢札那札札（藏文：ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཛྙཱ་ན་ཛཿཛ，梵文拟音：Āyuṣe Jñāna Jaḥ Ja，梵文天城体：आयुषे ज्ञान जः ज，梵文泰卢固体：ఆయుషే జ్ఞాన జః జ，汉语字面意义：长寿智降临降临，汉语拟音：阿优谢札那札札）
如此念诵，观想摄集轮回涅槃一切长寿成就融入自身。


 དེ་ནས་ཚེ་བསྟིམ་ཞིང་སྦ་བ་ནི༔ ཧཱུྃ༔ ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ནས་ཚེ་འགུགས་མ༔ བདེ་གཤེགས་ཡུམ་སྟེ་ཀུན་ཏུ་བཟང༔ རིན་ཆེན་གསེར་གྱི་བུམ་པ་བསྣམས༔ ཚེ་དང་བདུད་རྩིས་བཀང་ནས་ནི༔ འཁོར་ལོ་འབར་བས་རྒྱས་ཐོབ་ཅིག༔ ཚེ་འདི་བཅོལ་ལོ་སྲོག་འདི་སྡོམས༔ ཧཱུྃ༔ ཤར་གྱི་ཕྱོགས་ནས་ཚེ་འགུགས་མ༔ རྡོ་རྗེའི་ཡུམ་ཆེན་སངས་རྒྱས་སྤྱན༔ རིན་ཆེན་ཤེལ་གྱི་བུམ་པ་བསྣམས༔ ཚེ་དང་བདུད་རྩིས༴ རྡོ་རྗེ་འབར༴ ཚེ་འདི་བཅོལ༴ ཧཱུྃ༔ ལྷོ་ཡི་ཕྱོགས༴ རིན་ཆེན་ཡུམ་ཆེན་མཱ་མ་ཀཱི༔ རིན་ཆེན་མཐིང་གི་བུམ་པ་བསྣམས༔ ཚེ་དང་དཔལ་གྱིས་བཀང་ནས་ནི༔ རིན་ཆེན་འབར་བས༴ ཚེ་འདི་བཅོལ༴ ཧཱུྃ༔ ནུབ་ཀྱི་ཕྱོགས༴ པདྨའི་ཡུམ་ཆེན་ན་བཟའ་དཀར༔ པདྨ་རཱ་གའི་བུམ་པ་བསྣམས༔ ཚེ་དང་དཔལ་གྱིས་བཀང་ནས་ནི༔ པདྨ་འབར་བས༴ ཚེ་འདི༴ ཧཱུྃ༔ བྱང་གི་ཕྱོགས༴ ལས་རབ་ཡུམ་ཆེན་དམ་ཚིག་སྒྲོལ༔ ཨིནྡྲ་ནཱི་ལའི་བུམ་པ་བསྣམས༔ ཚེ་དང་བདུད་རྩིས་བཀང་ནས་ནི༔ རྒྱ་གྲམ་འབར་བས་རྒྱས་ཐོབ་ཅིག༔ ཚེ་འདི་བཅོལ་ལོ་སྲོག་འདི་སྡོམས༔ དེ་ནས་ཚེ་བརྟན་
པར་བྱ་སྟེ༔ ཧཱུྃ་ཏྲ་ཏྲ་ཤག་མུ་ཏྲ་ཧོ༔ ཏིཥྛ་ལྷན༔ ཧཱུྃ༔ སྙིང་པོ་བསྐྱོད་པར་མི་ནུས་ཏེ༔ རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་ཚེ་ཡང་ཚེ༔ སྤྲོས་པས་ཁམས་གསུམ་བཀྲག་དང་ལྡན༔ བསྡུས་པས་ལུས་ལ་གཟི་མདངས་འབར༔ བཅིངས་པས་རྡོ་རྗེའི་ལུ་གུ་རྒྱུད༔ བརྟན་པས་མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ་འདྲ༔ སྐལ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་དམ་ཚིག་ཅན༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་མཆོག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཚེ་མཆོག་རྡོ་རྗེ་ཧཱུྃ་རྟོགས་ཤོག༔ ཅེས་རྣལ་འབྱོར་པ་རིག་མར་བཅས་པས་མགོ་ལ་ཚེ་བུམ་བཞག་སྟེ༔ སྤྱི་བོ་དཔྲལ་བ་ལྟག་པ་རྣ་ལྟག་གཡོན་དུ་ཚེ་བུམ་བཞག་ལ༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་བུདྡྷ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ སྭཱ་རཏྣ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཏྲཱཾ༔ ཨོཾ་པདྨ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧྲཱི༔ ཧཱ་ཀརྨ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔ དེ་ནས་ཚེ་ཡི་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་པ་ནི༔ ཨོཾ༔ སྐུ་ཡི་སྐུ་སྟེ་སྐུ་ལ་ཐིམ༔ ཕུང་པོ་ལྔ་ལ་རབ་ཏུ་ཐིམ༔ ཨཱ༔ གསུང་གི་གསུང་སྟེ་གསུང་ལ་ཐིམ༔ ལྗགས་ཀྱི་དབང་པོ་མཆོག་ལ་ཐིམ༔ ཧཱུྃ༔ ཐུགས་ཀྱི་ཐུགས་ཏེ་ཐུགས་ལ་ཐིམ༔ རང་བྱུང་ཐུགས་ལ་རབ་ཏུ་ཐིམ༔ ཉིན་ལ་བཀྲ་ཤིས་མཚན་བཀྲ་ཤིས༔ ཉིན་མཚན་རྒྱུན་དུ་བཀྲ་ཤིས་པ༔ སྐལ་ལྡན་རྣམས་ལ་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ ཉི་མའི་སྙིང་པོ་གསལ་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛྙཱ་ན་ཧཱུྃ་ཧེ༔ ཞེས་ཚེ་བསྟིམ་ཞིང་དབང་བསྐུར་རོ༔ འདི་ནི་རྒྱུན་དུ་ཚེ་སྒྲུབ་
ཡི་དམ་དུ་བྱའོ༔ སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་བཀའ་བརྒྱད་ཡོངས་རྫོགས་སྒྲུབ་པའི་དུས་སུ་ཡང་འདིའི་ཚེ་འགུགས་བྱའོ༔ ཚེ་སྒྲུབ་ཡོངས་རྫོགས་རྫོགས་སོ༔ ༈ བཀའ་བརྒྱད་རང་བྱུང་རང་ཤར་ལས་ཚེའི་པྲ་བརྟག་བཞུགས་སོ༔ བཅོམ་ལྡན་ཚེ་ཡི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ འཆི་མེད་པྲ་བརྟག་གསལ་བའི་མེ་ལོང་ནི༔ པྲ་བརྟག་ཤིན་ཏུ་མང་ན་ཡང༔ ཁྱད་པར་ཚེ་ཟན་ལ་བརྟག་པ་ནི༔ མདུན་ནས་གས་ན་རང་ལ་ངན༔ གཡས་ནས་གས་ན་ཕོ་ཕྱོགས་ལ་ངན༔ གཡོན་ནས་གས་ན་མོ་ཕྱོགས་ལ་ངན༔ རྒྱབ་ནས་གས་ན་འཁོར་ལ་ངན༔ མཚམས་བཞིར་གས་ན་ནོར་ལ་ངན༔ ཁ་རྒྱན་ཆག་ན་དགྲ་རྐུན་སྡང༔ ཚེ་རིལ་བྲུལ་ན་སྲིས་ལ་ངན༔ མགུལ་ན་གས་ན་དངོས་གྲུབ་མེད༔ རྡོ་རྗེ་གས་ན་ཆུང་སྲི་ལངས༔ ཉི་ཟླ་གས་ན་རྐྱེན་ངན་ཡོང༔ ཡོ་ཞིང་གས་ན་རིམས་ནད་ཡོང༔ ཕུང་པོ་ཞིག་ན་མཐུ་གཏད་ཡིན༔ ཚེ་ཟན་འགྱེལ་ན་བློན་ལ་ངན༔་་་སློབ་དཔོན་ཟེར་བའང་འདུག །དེ་ནི་ཚེ་ཟན་ངན་རྟགས་སོ༔ བཟང་པོ་བརྟག་པ་འདི་ལྟར་རོ༔

以下是藏文的完整直译成简体中文：
然后长寿融入与隐藏：
吽！从虚空界来摄长寿女，
如来佛母即普贤母，
手持珍贵金制宝瓶，
宝瓶充满长寿甘露，
以燃烧轮印增长吧！
托付此寿命守护此生命！
吽！从东方来摄长寿女，
金刚大佛母佛眼母，
手持珍贵水晶宝瓶，
宝瓶充满长寿甘露，
以燃烧金刚印增长吧！
托付此寿命守护此生命！
吽！从南方来摄长寿女，
宝大佛母玛玛吉，
手持珍贵青色宝瓶，
宝瓶充满长寿与福泽，
以燃烧宝印增长吧！
托付此寿命守护此生命！
吽！从西方来摄长寿女，
莲花大佛母白衣母，
手持红宝石宝瓶，
宝瓶充满长寿与福泽，
以燃烧莲花印增长吧！
托付此寿命守护此生命！
吽！从北方来摄长寿女，
事业大佛母三昧耶母，
手持因陀罗尼拉宝瓶，
宝瓶充满长寿甘露，
以燃烧十字杵印增长吧！
托付此寿命守护此生命！
然后使寿命稳固：
吽札札夏格木札吙（藏文：ཧཱུྃ་ཏྲ་ཏྲ་ཤག་མུ་ཏྲ་ཧོ，梵文拟音：Hūṃ Tra Tra Śag Mutra Ho，梵文天城体：हूं त्र त्र शग् मुत्र हो，梵文泰卢固体：హూం త్ర త్ర శగ్ ముత్ర హో，汉语字面意义：吽札札夏格木札吙，汉语拟音：吽札札夏格木札吙）
梯夏兰（藏文：ཏིཥྛ་ལྷན，梵文拟音：Tiṣṭha Lhan，梵文天城体：तिष्ठ ल्हन्，梵文泰卢固体：తిష్ఠ ల్హన్，汉语字面意义：安住共同，汉语拟音：梯夏兰）
吽！精华不可动摇，
金刚持之寿即寿，
放射则三界具光彩，
收摄则身体放光辉，
束缚则成金刚锁链，
稳固则如金刚不变。
具缘金刚誓言持有者，
赐予身语意殊胜成就！
愿证悟殊胜长寿金刚吽！
如是瑜伽士与空行母一同，将长寿宝瓶置于头顶：
依次将长寿宝瓶置于头顶、额头、后脑勺、左耳后，念诵：
嗡班杂卡拉夏阿毕辛匝吽（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：Oṃ Vajra Kalāśa Abhiṣiñca Hūṃ，梵文天城体：ओं वज्र कलाश अभिषिञ्च हूं，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర కలాశ అభిషిఞ్చ హూం，汉语字面意义：嗡金刚宝瓶灌顶吽，汉语拟音：嗡班杂卡拉夏阿毕辛匝吽）
嗡布达卡拉夏阿毕辛匝嗡（藏文：ཨོཾ་བུདྡྷ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ，梵文拟音：Oṃ Buddha Kalāśa Abhiṣiñca Oṃ，梵文天城体：ओं बुद्ध कलाश अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：ఓం బుద్ధ కలాశ అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：嗡佛宝瓶灌顶嗡，汉语拟音：嗡布达卡拉夏阿毕辛匝嗡）
萨惹那卡拉夏阿毕辛匝昙（藏文：སྭཱ་རཏྣ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཏྲཱཾ，梵文拟音：Svā Ratna Kalāśa Abhiṣiñca Trāṃ，梵文天城体：स्वा रत्न कलाश अभिषिञ्च त्रां，梵文泰卢固体：స్వా రత్న కలాశ అభిషిఞ్చ త్రాం，汉语字面意义：萨宝宝瓶灌顶昙，汉语拟音：萨惹那卡拉夏阿毕辛匝昙）
嗡巴玛卡拉夏阿毕辛匝赫（藏文：ཨོཾ་པདྨ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧྲཱི，梵文拟音：Oṃ Padma Kalāśa Abhiṣiñca Hrī，梵文天城体：ओं पद्म कलाश अभिषिञ्च ह्री，梵文泰卢固体：ఓం పద్మ కలాశ అభిషిఞ్చ హ్రీ，汉语字面意义：嗡莲花宝瓶灌顶赫，汉语拟音：嗡巴玛卡拉夏阿毕辛匝赫）
哈嘎玛卡拉夏阿毕辛匝阿（藏文：ཧཱ་ཀརྨ་ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ，梵文拟音：Hā Karma Kalāśa Abhiṣiñca Ā，梵文天城体：हा कर्म कलाश अभिषिञ्च आ，梵文泰卢固体：హా కర్మ కలాశ అభిషిఞ్చ ఆ，汉语字面意义：哈业宝瓶灌顶阿，汉语拟音：哈嘎玛卡拉夏阿毕辛匝阿）
然后宣说长寿吉祥词：
嗡！身之身融入身，
圆满融入五蕴中。
阿！语之语融入语，
圆满融入舌根中。
吽！意之意融入意，
圆满融入自生心。
日吉祥夜吉祥，
日夜恒时吉祥，
愿诸具缘者吉祥！
愿太阳精华明显显现！
嗡阿吽札那吽嘿（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛྙཱ་ན་ཧཱུྃ་ཧེ，梵文拟音：Oṃ Āḥ Hūṃ Jñāna Hūṃ He，梵文天城体：ओं आः हूं ज्ञान हूं हे，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం జ్ఞాన హూం హే，汉语字面意义：嗡阿吽智慧吽嘿，汉语拟音：嗡阿吽札那吽嘿）
如此融入长寿并进行灌顶。
这是日常长寿修持本尊法。
在八教大修法圆满修持时也应使用此法摄取长寿。
《长寿修持圆满》圆满。
《八教自生自现中长寿占卜》
顶礼世尊长寿诸本尊！
无死占卜明镜是：
虽然占卜方法众多，
尤其是长寿食物的占察：
若从前面破裂，对自己不利；
若从右边破裂，对男性不利；
若从左边破裂，对女性不利；
若从后面破裂，对眷属不利；
若从四隅破裂，对财物不利；
若边缘破损，敌人盗贼怨恨；
若长寿丸破碎，对非人不利；
若颈部破裂，无法获得成就；
若金刚破裂，小精灵将作祟；
若日月破裂，不祥事件将临；
若倾斜破裂，瘟疫将流行；
若五蕴坏塌，有黑法诅咒；
若长寿食物倾倒，对大臣不利...也有说对上师不利。
这些是长寿食物不良征兆。
而吉祥占察如下：


 བུམ་པར་འོད་བྱུང་ཚེ་ཆུ་ལུད༔ ཚེ་གཏོར་བརྟན་ཅིང་སྐྱོན་མེད་དང༔ ཚེ་འབྲས་འདུས་དང་སྒུལ་སྐྱོད་མེད༔ མར་མེ་དྭངས་ཤིང་མར་ཁུ་སྨེ༔ དཀྱིལ་འཁོར་བཀྲག་
ཅིང་སྣུམ་མདོག་ལྡན༔ ཉམས་དང་མངོན་ཤེས་ལྡན་པ་དང༔ དྲི་བཟང་ངད་པ་སྐད་སྙན་འབྱུང༔ ནམ་མཁར་སྒྲ་འབྱིན་འཇའ་ཚོན་འཁྱིལ༔ རྟགས་བཟང་དེ་རྣམས་བྱུང་བ་ན༔ ཚེ་ཡི་དངོས་གྲུབ་འདུས་པའི་རྟགས༔ དེ་ཡི་དབང་བསྐུར་ཐོབ་པ་ན༔ རྐྱེན་དང་བར་ཆད་མ་ལུས་སེལ༔ ཚེ་རིང་ནད་མེད་ཕུན་སུམ་ཚོགས༔ དཔལ་དང་འབྱོར་པ་ལྡན་པ་ཡིན༔ པྲ་བརྟག་བསྡུས་པ་ྀཨཚ༔ སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།
བཀའ་བརྒྱད་རང་བྱུང་རང་ཤར་ལས་འཆི་མེད་ཚེ་ལྷ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་ཚེའི་ཕྱི་སྒྲུབ།

以下是藏文的完整直译成简体中文：
宝瓶放光长寿水溢出，
长寿朵玛稳固无瑕疵，
长寿米聚集且不动摇，
酥油灯明亮酥油盈满，
坛城光彩且具润泽色，
具有禅定与神通境界，
香气芬芳悦耳声音生，
空中发声彩虹环绕现。
当这些瑞相出现之时，
是长寿成就汇聚之征兆。
当获得此灌顶之时，
一切障碍因缘悉除净，
长寿无病圆满具足，
富贵吉祥祥和兴旺。
《占卜摘要》圆满。一切吉祥！！
《八教自生自现中无死长寿天尊的外修法》



བཀའ་བརྒྱད་རང་བྱུང་རང་ཤར་ལས་འཆི་མེད་ཚེ་ལྷ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་ཚེའི་ཕྱི་སྒྲུབ།

《八教自生自现中无死长寿天尊的外修法》
;


